李白
七言绝句
คำอธิบายตัวอักษร
คลิกที่ตัวอักษรในบทกวีเพื่อดูคำอธิบายที่นี่
朝
« เช้า » (ออกเสียงว่า zhāo) 朝辞 « กล่าวลาในยามเช้า »
辞
« กล่าวลา, จากไป » 朝辞 « จากไปในยามเช้า »
白
« ขาว; (ชื่อสกุล) » 白帝 « เปาบุ้นจิ้น » เมืองของจักรพรรดิขาว
帝
« จักรพรรดิ » 白帝城 « เมืองเปาบุ้นจิ้น »
彩
« หลากสี » 彩云 « เมฆสีรุ้ง »
云
« เมฆ » 彩云 « เมฆสีแห่งยามเช้า »
间
« ระหว่าง » 彩云间 « ท่ามกลางเมฆสีรุ้ง »
千
« พัน » 千里 « หนึ่งพันลี้ »
里
« ลี้ (หน่วยวัดระยะทางจีน) » 千里江陵 « เจียงหลิง หนึ่งพันลี้ »
江
« แม่น้ำ; (เจียง) » 江陵 « เจียงหลิง เมืองท้ายน้ำ »
陵
« เนินเขา; (หลิง) » 江陵 « เจียงหลิง »
一
« หนึ่ง » 一日 « ภายในหนึ่งวัน »
日
« วัน » 一日还 « กลับภายในวันเดียว »
还
« กลับมา » (ออกเสียงว่า huán) 一日还 « กลับถึงภายในวันเดียว »
两
« สอง » 两岸 « สองฝั่ง »
岸
« ฝั่ง, ชายฝั่ง » 两岸 « สองฝั่งแม่น้ำ »
猿
« ลิงใหญ่ » 猿声 « เสียงร้องของลิงใหญ่ »
声
« เสียง » 猿声 « เสียงครวญครางของลิง »
啼
« ร้อง (สัตว์) » 啼不住 « ร้องไม่หยุด »
不
« ไม่ » 不住 « ไม่หยุด »
住
« หยุด » 啼不住 « ร้องไม่หยุด »
轻
« เบา » 轻舟 « เรือเบา »
舟
« เรือ » 轻舟 « เรือเบาเร็ว »
已
« แล้ว » 已过 « ผ่านไปแล้ว »
过
« ผ่าน » 已过 « ผ่านเลยไปแล้ว »
万
« หมื่น » 万重山 « ภูเขาเป็นชั้นๆ »
重
« ชั้น » (ออกเสียงว่า chóng) 万重山 « ภูเขาเป็นชั้นๆ »
山
« ภูเขา » 万重山 « ภูเขาเป็นชั้นๆ »
คำแปลตามตัวอักษร
รุ่งเช้าข้าพเจ้ากล่าวลาเมืองเปาบุ้นจิ้นท่ามกลางเมฆสีรุ้ง
หนึ่งพันลี้ถึงเจียงหลิงในวันเดียว
บนสองฝั่ง เสียงครวญครางของลิงใหญ่ไม่หยุด
เรือเบาแล่นผ่านภูเขาเป็นชั้นๆไปแล้ว
บริบททางประวัติศาสตร์และชีวประวัติ
บทกวีนี้ 早发白帝城 () แปลว่า « ออกเดินทางแต่เช้าจากเมืองเปาบุ้นจิ้น » บรรยายถึงการเดินทางลงอย่างรวดเร็วผ่านหุบเขาแยงซี โดยสะท้อนถึงความโล่งอกและความปิติของกวี
การวิเคราะห์เชิงวรรณกรรม
โครงสร้างและรูปแบบ
บทกวีสี่บท แต่ละบทมีเจ็ดตัวอักษร ความเร็วของการเดินทางเป็นโครงสร้างหลักของบทกวี: ออกเดินทางแต่เช้า ถึงภายในวันเดียว และภูเขาถูกผ่านไป « แล้ว » ในบทสุดท้าย
ภาพพจน์และสัญลักษณ์
เมฆสีรุ้ง หุบเขา เสียงครวญครางของลิงใหญ่ และเรือเบาเร็ว ประกอบกันเป็นการเดินทางที่เต็มไปด้วยความปิติ โดยธรรมชาติรอบข้างส่งเสริมความปิติของกวี
การเคลื่อนไหวและท่าทาง
ทุกอย่างคือความเร็วและความคล่องตัว: เรือเบาแล่นอย่างรวดเร็วจนภูเขาถูกผ่านไปก่อนที่จะทันสังเกต
ภาษาและโทนเสียง
ภาษาที่มีชีวิตชีวาและร่าเริง โทนเสียงที่เบิกบานแสดงถึงความสุขจากการได้รับอิสรภาพคืน
ธีมหลัก
การได้รับอิสรภาพคืน
การเดินทางลงอย่างรวดเร็วของแม่น้ำแสดงถึงความโล่งอกของกวีที่ได้รับการอภัยโทษ
ความเร็วและพลัง
บทกวีเป็นการเฉลิมฉลองถึงการเคลื่อนไหว ความเบา และความปิติ
ความกลมกลืนกับธรรมชาติ