동해Beyond the East Sea Classics(海外東經 Hǎiwài dōngjīng)은 산해경(山海經)의 아홉 번째 책이자 Beyond the East Sea Classics(海外經) 시리즈의 마지막 책입니다. 동쪽 해안선을 따라 남동쪽 모서리에서 북동쪽 모서리까지 펼쳐지며, 거인 나라, 현자 나라, 물의 신 천오(天吳), 땅을 측량한 서해(豎亥), 그리고 열 개의 태양이 목욕하는 큰 뽕나무 후桑(扶桑)에 대해 묘사합니다. 중국어 원문은 병음 표기, 프랑스어 번역, 주석과 함께 제시됩니다.
海外東經 — 동쪽Beyond the Sea
海外自東南陬至東北陬者。
동쪽Beyond the Sea는 남동쪽 모서리에서 북동쪽 모서리까지 펼쳐집니다.
𨲠丘에는 遺玉, 청마, 시육(시육肉, '보는 고기'), 양류, 감자, 감화가 있으며, 감과가 자랍니다. 동쪽 바다에 있으며, 두 산이 언덕을 끼고 있고, 그 꼭대기에 나무가 자랍니다. 다른 이름은 자구라고도 하고, 또 다른 이름은 '백과가 있는 곳'이라고도 하며, 요(堯)의 무덤 동쪽에 있습니다.
대인국은 북쪽에 있으며, 키가 크고 앉아서 배(舡)를 깎는 사람들이 살고 있습니다. 다른 기록에 의하면 자구 북쪽에 있다고 합니다.
사비지시는 북쪽에 있으며, 짐승의 몸통에 사람의 얼굴, 큰 귀를 가지고 있고, 두 개의 푸른 뱀을 귀에 걸고 있습니다. 다른 기록에 의하면 대인국 북쪽에 간유지시가 있다고 합니다.
군자국은 북쪽에 있으며, 옷과 관, 허리띠, 검을 차고, 짐승을 먹고, 두 마리의 큰 호랑이를 곁에 두고 다니며, 사람들이 양보를 좋아하고 다투지 않습니다. 훈화초가 자라며, 아침에 피고 저녁에 지는 풀입니다. 다른 기록에 의하면 간유지시 북쪽에 있다고 합니다.
홍홍은 북쪽에 있으며, 각각 머리가 두 개인 존재들입니다. 다른 기록에 의하면 군자국 북쪽에 있다고 합니다.
조양지곡에는 신이 천오라고 하는데, 물의 신(水伯)으로 불립니다. 홍홍 북쪽의 두 강 사이에 있습니다. 짐승의 모습으로는 머리가 여덟 개인 인간의 얼굴, 여덟 개의 다리와 여덟 개의 꼬리를 가지고 있으며, 모두 청황색입니다.
청구국은 북쪽에 있으며, 여우가 네 다리와 아홉 개의 꼬리를 가지고 있습니다. 다른 기록에 의하면 조양 북쪽에 있다고 합니다.
제(帝)가 서해에게 땅을 측량하라는 명령을 내렸습니다. 동쪽 끝에서 서쪽 끝까지 측량하여 오억 십구천 팔백 보에 이르렀습니다. 서해는 오른손에 주판을 들고 왼손으로는 청구 북쪽을 가리켰습니다. 다른 기록에 의하면 우(禹)가 서해에게 명령을 내렸다고도 하고, 측량한 거리가 오억 십만 구천 팔백 보라고도 합니다.
흑치국은 북쪽에 있으며, 사람들은 피부가 검고, 쌀을 먹고 뱀을 먹습니다. 한 마리는 붉은 뱀이고 한 마리는 푸른 뱀입니다. 다른 기록에 의하면 서해 북쪽에 있으며, 손이 검고, 쌀을 먹고 뱀을 다루며, 그 중 한 마리가 붉은 뱀이라고도 합니다.
아래에 탕곡이 있습니다. 탕곡 위에는 부상이 자라며, 열 개의 해가 목욕하는 곳입니다. 흑치 북쪽에 있습니다. 물 가운데 큰 나무가 서 있으며, 아홉 개의 해는 아래 가지에, 하나의 해는 위 가지에 있습니다.
우사첩은 북쪽에 있으며, 검은 피부에 두 손에는 각각 뱀을 잡고, 왼쪽 귀에는 푸른 뱀을, 오른쪽 귀에는 붉은 뱀을 달고 있습니다. 다른 기록에 의하면 열 개의 해 북쪽에 있으며, 검은 몸에 인간의 얼굴을 하고, 각각 거북을 잡고 있다고도 합니다.
현고국은 북쪽에 있으며, 사람들은 물고기 가죽 옷을 입고 이(䳼, 오리의 일종)를 먹으며, 두 마리의 새가 곁을 지킵니다. 다른 기록에 의하면 우사첩 북쪽에 있다고 합니다.
모민국은 북쪽에 있으며, 사람들은 몸에 털이 나 있습니다. 다른 기록에 의하면 현고 북쪽에 있다고 합니다.
노민국은 북쪽에 있으며, 사람들은 피부가 검습니다. 어떤 기록에서는 교민이라고도 합니다. 다른 기록에 의하면 모민 북쪽에 있으며, 얼굴, 눈, 손, 발이 모두 검은 사람들이 살고 있다고 합니다.
동쪽에는 구망이 있습니다. 새의 몸통에 인간의 얼굴을 하고, 두 마리의 용을 타고 있습니다.
건평원년 4월 병술일, 태상(太常) 소속 관리로서 시중 광록훈 신 곤(龔)과 시중 봉거도위 광록대부 신 수(秀)가 주관하여 교정하고 정리하였습니다.
주석
책의 읽기. 다른 Beyond the East Sea Classics(海外經)와 마찬가지로 이 책은 동서남북 방향을 따라 읽습니다. 여기서는 남동쪽(東南陬)에서 북동쪽(東北陬)으로 progressing합니다. 「一曰」은 고대 판본의 변이를 나타내는 말입니다.
부상(扶桑)과 열 개의 해(十日). 극동의 탕곡에는 우주적 뽕나무 부상이 있으며, 열 개의 해가 목욕하는 곳입니다. 매일 한 개의 해가 하늘로 올라갑니다. 동쪽 태양 신화는 활을 쏘아 아홉 개의 해를 맞힌 후예의 전설과 연관되어, 이 동쪽 책이 새벽의 영역임을 보여줍니다.
서해(豎亥), 세상의 측량자. 황제(또는 우)의 명령으로 서해는 동쪽에서 서쪽까지 땅을 걸음으로 측정했습니다. 이 텍스트는 신화적 우주관에서 전설적인 제국이 온 세상을 포용한다는 것을 보여주는 엄청난 수치를 제시합니다.
천오(天吳)와 구망(勾芒). 여덟 개의 머리를 가진 물의 신 천오와 새의 몸통에 두 마리의 용을 타고 동쪽과 봄의 신인 구망은 동쪽 방향의 힘을 incarnate합니다.
한나라 colophon. 마지막 문단은 신화에 속하지 않으며, 한나라 궁정 학자들의 6년 전(건평 연간)dated collation note로, 황제가 이 텍스트를 개정한 것을 증명합니다. 유향(劉向)과 그의 아들 유흔(劉歆, 여기서는 수(秀)로 언급됨)이 편집을 주도했습니다.
불확실한 동일시. 많은 민족, 동물(𧈫, 䳼 등), 장소의 이름은 확실한 등가가 없으며, 병음과 한자로 표기되고 프랑스어 번역은 전통적인 주석(郭璞, 郝懿行)을 따릅니다.
중국어 원문은 Chinese Text Project(ctext.org)에서 인용. 번역 및 주석: Chine-culture.com.