Gece Demirlenmesi Fengqiao'da - Zhang Ji

张继 Zhāng Jì

七言绝句 Qīyán juéjù

Karakter Açıklamaları

Açıklamasını görüntülemek için şiirdeki bir karaktere tıklayın.

yuè

"ay". 月落 "ay batıyor".

luò

"düşmek, batmak". 月落 "ay batıyor".

"karga". 乌啼 "karganın ötüşü".

"ötmek (kuş)". 乌啼 "karganın ötüşü".

shuāng

"kırağı, don". 霜满天 "gök donla kaplı".

mǎn

"dolu, dolu olmak". 满天 "gökyüzünü dolduran".

tiān

"gök, sema". 霜满天 "don gökyüzünü kaplamış".

jiāng

"nehir". 江枫 "nehir kıyısındaki akçaağaçlar".

fēng

"akçaağaç". 江枫 "nehir boyundaki akçaağaçlar".

"balıkçılık, balıkçı". 渔火 "balıkçıların ışıkları".

huǒ

"ateş, ışık". 渔火 "balıkçı teknelerinin ışıkları".

duì

"karşı, karşısında". 对愁眠 "kederli uykusuna karşı".

chóu

"keder, hüzün". 愁眠 "hüzünlü uyku".

mián

"uyumak, uyku". 愁眠 "hüzün içinde uyumak".

"(Gu)". 姑苏 "Gusu", Suzhou'nun eski adı.

"(Su)". 姑苏 Suzhou şehrini ifade eder.

chéng

"sur, şehir". 城外 "şehir dışı".

wài

"dışarı, dışında". 城外 "şehir dışında".

hán

"soğuk". 寒山寺 "Soğuk Dağ Tapınağı" (Hanshan).

shān

"dağ". 寒山寺 adındaki unsur.

"tapınak (Budist)". 寒山寺 "Hanshan Tapınağı".

"gece". 夜半 "gece yarısı".

bàn

"yarım". 夜半 "gece yarısı".

zhōng

"çan". 钟声 "çanın sesi".

shēng

"ses, sesleniş". 钟声 "çanın sesi".

dào

"ulaşmak, varmak". 到客船 "yolcu teknesine ulaşır".

"misafir, yolcu". 客船 "yolcu teknesi".

chuán

"tekne, gemi". 客船 "yabancının teknesi".

Sözcüğü Sözcüğüne Çeviri

Ay batıyor, karga ötüyor, don gökyüzünü kaplamış;
Nehirdeki akçaağaçlar ve balıkçıların ışıkları hüzünlü uykuma karşı duruyor.
Gusu surlarının dışında, Soğuk Dağ Tapınağı'nda,
Gece yarısı çanın sesi yolcu teknesine ulaşır.

Tarihsel ve Biyografik Bağlam

张继 (Zhāng Jì, VIII. yüzyıl) bu tek şiiriyle, tüm Çin şiirinin en ünlü eserlerinden birinin yazarı olarak tanınır.

Bu şiir, 枫桥夜泊 (Fēngqiáo yè bó), "Akçaağaçlar Köprüsü'nde Gece Demirleme", Suzhou yakınlarında bir teknede uykusuz geçen bir geceyi betimler ve Hanshan Tapınağı'na (寒山寺) ün kazandırmıştır.

Edebi Analiz

Yapı ve Biçim

Yedi karakterlik dörtlük. İlk iki dize geceye dair duyuları biriktirirken, ikinci iki dize şiiri kapatan çan sesiyle uzaktan bir giriş yapar.

İmge ve Simgecilik

Batmakta olan ay, karganın ötüşü, don, balıkçı ateşleri: soğuk ve yalnızlığın bir atmosferi, her ayrıntı yolcunun kederini besler.

Hareket ve Jest

İkinci dizenin tek "hareketi" seslidir: gece yarısı çanın uzay boyunca yayılan ve tekneye ulaşan sesi, sessizliği bozar.

Dil ve Ton

Yoğun ve çağrışımlı bir dil; ton, hüzünlü bir huzur içinde olup, uzaktaki çan sesi yalnızlığı hem yatıştırır hem de pekiştirir.

Temel Temalar

Yolcunun Yalnızlığı

Evinden uzakta, şair gece boyunca yalnız başına uyanık kalır.

Gece Hüzünlülüğü

Gece, soğuk ve dağınık sesler, içsel bir keder manzarası oluşturur.

Ses ve Sessizlik

Uzaklardan gelen gece yarısı çanı, sessizliğe derinlik kazandırır.