张继
七言绝句
Spiegazioni dei caratteri
Fai clic su un carattere della poesia per visualizzare qui la sua spiegazione.
月
« luna ». 月落 « la luna tramonta ».
落
« cadere, tramontare ». 月落 « la luna declina ».
乌
« corvo ». 乌啼 « il corvo gracchia ».
啼
« gridare, gracchiare (di uccello) ». 乌啼 « il verso del corvo ».
霜
« brina, gelo ». 霜满天 « la brina riempie il cielo ».
满
« pieno, colmo ». 满天 « pieno il cielo ».
天
« cielo ». 霜满天 « la brina ovunque nel cielo ».
江
« fiume ». 江枫 « gli aceri lungo il fiume ».
枫
« acero ». 江枫 « gli aceri fluviali ».
渔
« pesca, pescatore ». 渔火 « i fuochi dei pescatori ».
火
« fuoco, luce ». 渔火 « le luci delle barche da pesca ».
对
« di fronte a, in contrapposizione a ». 对愁眠 « di fronte al mio sonno malinconico ».
愁
« malinconia, tristezza ». 愁眠 « il sonno intriso di tristezza ».
眠
« dormire, sonno ». 愁眠 « dormire nella malinconia ».
姑
« (Gu) ». 姑苏 « Gusu », antico nome di Suzhou.
苏
« (Su) ». 姑苏 indica la città di Suzhou.
城
« cinta muraria, città ». 城外 « fuori dalle mura ».
外
« fuori, all'esterno ». 城外 « all'esterno della città ».
寒
« freddo ». 寒山寺 « il tempio della Montagna Fredda » (Hanshan).
山
« montagna ». Elemento del nome 寒山寺.
寺
« tempio (buddhista) ». 寒山寺 « il tempio Hanshan ».
夜
« notte ». 夜半 « nel cuore della notte ».
半
« metà ». 夜半 « mezzanotte ».
钟
« campana ». 钟声 « il suono della campana ».
声
« suono, voce ». 钟声 « il rintocco ».
到
« giungere, arrivare ». 到客船 « giunge fino alla barca del viaggiatore ».
客
« ospite, viaggiatore ». 客船 « la barca del viaggiatore ».
船
« barca, battello ». 客船 « la barca dello straniero ».
Traduzione letterale
La luna tramonta, il corvo gracchia, la brina riempie il cielo;
Gli aceri fluviali e i fuochi dei pescatori di fronte al mio sonno malinconico.
Fuori dalle mura di Gusu, al tempio della Montagna Fredda,
Il rintocco della campana a mezzanotte giunge fino alla barca del viaggiatore.
Contesto Storico e Biografico
Questo componimento, 枫桥夜泊 (), « Sosta notturna al ponte degli Aceri », evoca una notte d'insonnia su una barca, nei pressi di Suzhou; ha reso celebre il tempio Hanshan (寒山寺).
Analisi Letteraria
Struttura e Forma
Quartina di sette caratteri. La prima coppia di versi accumula sensazioni notturne; la seconda introduce, da lontano, il suono della campana che chiude il componimento.
Immagini e Simbolismo
Luna che tramonta, grido del corvo, brina, fuochi di pesca: un'atmosfera di freddo e solitudine, in cui ogni dettaglio alimenta la malinconia del viaggiatore.
Movimento e Gesto
L'unico « movimento » del secondo distico è sonoro: la campana di mezzanotte che attraversa lo spazio e raggiunge la barca, interrompendo il silenzio.
Linguaggio e Tonalità
Lingua densa ed evocativa; il tono è quello di una tristezza quieta, in cui il suono lontano della campana placa tanto quanto accentua la solitudine.
Tematiche Principali
La Solitudine del viaggiatore
Lontano da casa, il poeta veglia, solo, nel cuore della notte.
La Malinconia notturna
La notte, il freddo e i suoni sparsi compongono un paesaggio interiore di dolore trattenuto.
Il Suono e il Silenzio
La campana di mezzanotte, sorta in lontananza, dona al silenzio tutta la sua profondità.