Aprender chino. Lección 3 : Presentaciones

Fonética y vocabulario

: ella. Suena como él , pero el personaje es diferente. La t se aspira como en Inglés :

xìng: Ser nombrado ( + apellido ). La x se pronuncia con la parte posterior de la lengua y g final no se pronuncia , pero muere en la garganta :

jiào: Llamada / ser llamado ( + nombre o Apellido y nombre ). La j se pronuncia como ' dz ' pero con la parte posterior de la lengua :

shénme: qué ?

míngzì: Nombre de pila g no se pronuncia y muere en la garganta. Después de la z, la i se pronuncia e:

shéi: quien ?

xiānsheng: señor. La x se pronuncia como una s pero con la parte posterior de la lengua. ian se pronuncia como yen:

xuéshēng: Estudiante ( diferente de tóngxué .Ver la gramática ).

xiǎojiě: perder.

shì: ser. Después de la s, sh, c, ch, z, r (el r se pronuncia como j en francés) , el i se pronuncia a:

rènshi: para saber. La r se pronuncia como j en francés:

de: (Partícula posesiva )

gāoxìng: Sé feliz , feliz.

xiǎomíng: Un nombre, literalmente, lucecita.

wáng: Un apellido / (rey) (la palabra Rey es dicho guówáng).

: Un apellido / ciruela (la palabra ciruela es dicho lǐzi).

Tenga en cuenta el tono : cuando dos tonos bajos están juntos , la primera sílaba se convierte en el aumento de tono:
- nǐhǎo hacerse níhǎo
- xiǎojiě hacerse xiáojiě

Esta transformación sólo es hablado y no escrito.

← Página anterior - resumen - Página siguiente →