اللغة الصينية على الانترنت ، الدرس 2 : المداراة

الصوتيات والمفردات

علم الصوتيات

lǎo هو واضح كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ولكن بنبرة منخفضة :

lǎo يعني أن تكون قديمة أو قديم.

لكن shī، مما يعني سيد لا ينطق كما هو الحال في اللغة الإنجليزية : ل i هو واضح مثل ea في اللغة الإنجليزية بعد ما يسمى الساكنة الهسهسة : sh, s, ch, c, z ( DZ ) و r (r يشبه ' ض' في اللغة الإنجليزية أزرق سماوي:

lǎoshī : أستاذ ، معلم (حرفيا فنان قديم، قديم له معنى مشرف)

tóng : ما شابه. و t هو ما يسمى يستنشق ساكن. كنا نطق من قبل الزفير الهواء مع انفجار صغير، أكثر مما كانت عليه في اللغة الإنجليزية. في ong، لا نطق g التي لا تزال في الحلق.

xué : دراسة. و x هو واضح مثل s باللغة الإنجليزية ولكن مع الجزء الخلفي من اللسان ( طرف اللسان خلف الأسنان السفلية ) كما رأينا في التسلسل السابق مع كلمة شكرا xièxie. ue هو واضح مثل الفرنسية :

tóngxué : طالب ، زميل.

men ( الجمع ) في لهجة محايدة :

wǒmen نحن

nǐmen : أنت

tāmen : أنهم

menيعمل في المقام الأول مع الضمائر الشخصية (ونحن ، أنت، هم) ، و عند تناول الإنسان ل : على سبيل المثال ، وهو مدرس الذي يتحدث لطلابه و يقول : tóngxué men !

: أيضا. بعد y أو i، e هو واضح كما é بالفرنسية :

qǐng : دعوة ، يرجى. و q هو واضح كما ts مع exlosion الهواء ( التي هي واحدة من الحرف الساكن يستنشق ستة من لغة الماندرين الصينية ) و مع الجزء الخلفي من اللسان (مثل x) :

zuò : أجلس:

bú kèqi : على الرحب و السعة (kèqi : كن مهذبا). وهي لهجة الثانية هي في الواقع نفس النفي : فإنه يغير لهجة عندما يسبق مقطع لفظي مع ( لهجة السقوط ) لهجة 4TH ويأخذ لهجة 2ND. هذا هو واحد من مقطعين أن يغير لهجة ( مع عدد واحد). أخيرا، k هو يستنشق ساكن ، ولذلك عليك أن تنطق مع انفجار القليل من الهواء. كما رأينا أعلاه qǐng، q هو واضح مثل ts مع انفجار الهواء :

duìbùqǐ آسف. و d هو واضح باسم ' ر' في الفرنسية.

méi guānxi لا شيء ، لا يهم :

ملاحظة على لفظي

على التكلم حسنا و الصينية ، في محاولة ل تقليد أفضل ما يمكنك نطق التسجيلات. من المهم عدم محاولة بينيين 'قراءة'.

لنغمات ، لا تقلق كثيرا في بداية. مجرد تكرار التسجيلات و محاولة لتقليد التجويد.

ملخص المفردات عن طريق الفم من الدرس 2

lǎoshī : استاذ جامعى

tóngxué : طالب ، زميل

men : الجمع

wǒmen نحن

nǐmen : أنت

tāmen : أنهم

: أيضا

qǐng : دعوة ، يرجى

zuò : أجلس

xièxie : شكرا

bú kèqi : على الرحب و السعة

duìbùqǐ : آسف

méi guānxi لا شيء ، لا يهم

← الصفحة السابقة - ملخص - الصفحة التالية →